Showing posts with label Thoughts. Show all posts
Showing posts with label Thoughts. Show all posts

25 February 2014

How Does It Feel, Aurora?


My maternal grandmother—her name is Auring—no, Aurora—turned ninety-eight a few days ago. Ninety-eight! We threw her a party. The date fell on a Sunday. From the barangay chapel she was carried up by carers Lita and Yoly into a family van for the lunchtime celebration in Fairview, on the northeast side of Manila, with the Ascaño clan. The wheelchair was folded and put in the back, her medicines and tissue box and thick brown cotton scarf in a canvas bag; the priest, who had been invited to give the blessing, and whose name I never remember, took the front passenger seat. There wasn’t enough space in the first car, so the rest of us jumped into another van, joined by the apple-mouthed roasted suckling pig from La Loma. 

For the party grandmother looked her most beautiful. She wore her pearl earrings. She chose another, thinner scarf, boldly patterned and more silky, to put around her neck. Then someone (probably Lita) applied makeup on her, which made her cheeks as rosy and pink as ever. She was also made to wear green-tinted glasses, the design of which could be best described as vintage. “Make a wish!” a few guests cried, right before the chant to get her to blow the candles. Like she could still hear! Which of course she couldn’t. Wax was on the cake by the time she realized what it was we were egging her on to do.

Imagine if the number of candles had matched her age. (There were only six.) Grandmother, born in 1916, looked, apart from happy, a bit confused. Which makes sense, in a way. So many descendants! Her children’s wives, husbands, sons, daughters. Yet none of us who surrounded her were around when her life began; how strange she must have felt looking through those Instagram-worthy lenses. She grew up in Tuguegarao, Cagayan, about five hundred kilometers north of Manila. She has fair skin, eyes that you would doubt are of brown, and soft thin hair that in all her photographs never looked just Filipino black. There could be a genetic explanation for this: according to what I’ve been told, Germany’s interest in newly independent Philippines, cut short by the Treaty of Paris in 1898, in the event somehow left a settlement in these islands, a settlement that eventually produced grandmother. I know nothing of the rest of her origins and beginnings; to me they’re colored in sepia. I do know she married a dentist. She loved him very much and they were never apart. They had eight children. She has outlived four. Her husband—my Lolo Opong (Rodolfo)—was tall, dark, and handsome. He was a quiet man who always wore sunglasses—not out of necessity; it was just part of his style. Those Ray-Bans! That cane. Those Camisa de Chinos and grandfatherly slacks. His cigar! He died in the early nineties, a few years after the big earthquake. I could still smell him. How grandmother must miss this man, the love of her life. How does it feel, Aurora? To have to carry on like you do. To go through nearly a century of bearing witness to life’s most hapless certainties: love, loss, death. 

The day before the party grandmother actually told us this was going to be her last birthday. No one could blame her. I’d have given up long ago. She can no longer walk or stand. She is suddenly the old, unvisited widow. She is Emmanuelle Riva in Amour, all rigid legs and wiry bangs and heavy elbows and clattering teaspoons, but without a Jean-Louis Trintignant by her side to sing “Sur le pont d’Avignon”. Not that it would matter: she has, as I’ve said, turned deaf; if she did hear anything it would be the voice of grandfather. Every day is the same: sleep, eat, take pills, wipe nose, brush teeth, pray the rosary, sleep again. Every evening after dinner Lita puts a mask on her face to deliver extra supplies of oxygen. Here’s grandmother holding on to those holy beads while her exhalations come out of the mask in a kind of vaporous dance. It’s sometimes hard to watch. If it weren’t for the fall five or six years ago that knocked her out, fractured her pelvis, and brought on episodes of delirium, she’d probably still be rearranging the furniture, or watering the plants, or decorating the altar. This was the sort of work that made her happy: to configure the world, or at least the house, in ways that marked her authority and independence—in ways that were her own.

Her most recent nurse died last month. (The three previous ones had all left to work in the Middle East.) We couldn’t even break the news, fearing that the shock of it would be unnecessary, would do grandmother no good in her current state. Ed was only twenty-eight. He died on his birthday, in his sleep, on a floor mattress right next to grandmother’s bed. The whole business was as dreadful as it sounds. She had—has—no clue. By the time Lita went to wake the young man early that morning, his lips were already blue. Ed hadn’t even been more than two weeks into the job. When grandmother soon began to ask questions, we said simply that “he’s gone home.” Which wasn’t entirely a lie, and which we supposed, in hindsight, was a version of the truth.

About a week ago at the veranda, after she had been wheeled out and served her coffee and pastries, I went to say hello. “Ed?” she asked. “Is that you?” Her eyes shone, and her words—they sent a chill down my spine. But I didn’t have it in me to correct her. If all the years and tragedies should leave her muddled, if this birthday was indeed going to be her last, if it was her belief that there existed an other side by which Lolo Opong was waiting, let the woman call me by a dead man’s name. Let her see and hear what we don’t. Ler her dreams and imaginings bloom—and bloom spectacularly. What difference does it make?

One of my earliest memories of grandmother was when she used to spend part of every summer in the Manila ancestral house, which we had since lost to a big fire. This was at the young age when I could predictably be bribed with cookies. My mother, who always urged us children to spend time with grandmother, would say, “She has plenty of Chips Ahoy to give away to you all.” So we ran playfully from our apartments at the back of the house to where grandmother stayed: the main “unit,” which was called the Big House, for it covered half of our land’s 240 square meters, with three bedrooms, three bathrooms, built-in closets, a balustraded balcony, and all sorts of Spanish colonial furniture. Outside her window stood a tamarind tree, in sunny days looking somewhat like out of a painting. There was also a mirror at the old-fashioned dressing table in her room that spooked us: it was old and dirty and it warped our faces into faces we didn’t recognize. But we raced up the stairs anyway to take grandmother’s hand and, with it, bless our new-generation foreheads; we eyed the molded glass jar in which she had kept the cookies, and we stuck our five-, six-, seven-year-old hands into the bottom where bits and chips of sweet, chocolatey bribery had crumbled; then we climbed grandmother’s warm bed and jumped up and down, the lace curtain swaying to the slow, lazy orchestra of summer afternoons.

Dearest Aurora, I’m not your nurse Ed. Ed is dead. His body is buried in the province. My name is Miguel, your youngest daughter’s second son. I used to eat all the Chips Ahoy. No, I still have not married. I don’t have kids. But I think I have found someone whom I’d like you to hang around long enough to meet. A man, grandmother; a man. He’s Welsh and all kinds of lovely. Please don’t think this strange. I understand that so much has changed about the world since you were born, and if, through your lenses, you now find it hardly recognizable, if you feel like your place in it is not quite what it once was, I hope anyway that the twilight of your life brings some form of clarity: your blood still runs through my veins. The love that flows out of my chest is the same that, for grandfather, flowed out of yours. So to you I raise a toast and say—please allow me to wax Virgilian here—your descendants shall gather your fruits, of which you can rest assured there is a sweet abundance. Thank you, grandmother, and happy birthday. 

Funny. In the middle of the party, she decided to take a siesta; the journey, then the socializing, had tired her out. “Where did she go?” guests asked, over cupcakes and tequila. “Has she gone home?” Lita and Yoly took turns answering: no, Aurora just needs to rest a little, but she’ll come right back out.

27 January 2014

Real


D is now twenty-six. He was nineteen when he first met M, the Frenchman who was staying in the tropical-hut-style room next to ours. They met here, in Puerto Galera, Oriental Mindoro. M actually lives in Tahiti, if I remember correctly—or could it be Guiana?—but he regularly goes on holidays to the Philippines: I think two to three weeks at a time, a couple or even three times a year, ever since I don’t know when; certainly since his first time.

D is a boatman. He has an outrigger canoe, the native sort that runs on gasoline, and it looks new and is painted green and doesn’t yet have a name. It’s smaller than a small dive boat but big enough to fit maybe eight to ten people. It was M who told RB and me about D’s services. He said he had a local friend, a ‘good friend’ (this would be D) whose boat we could rent, in case we wanted to go island-hopping or whatever, for a better price than that of persistent sun-bronzed hawkers on White Beach. 

RB did decide to rent it. He chose a perfect day. The sun was out, the sky was clear, there was no hint of rain. With D at the helm we found an empty beach not far from the coral garden (a famous snorkeling spot) and there under the palm trees we grilled milkfish and potatoes for lunch, plus some bottles of San Miguel and Red Horse. After lunch we took a siesta then moved to another beach island before the sun set. 

Later RB and I would learn that M himself had financed the boat. It was a kind gesture, an act of love. He wanted D to be able to make a living. In Puerto Galera you make a living by catching fish, driving a tricycle, running a karaoke bar, selling market goods, or having a boat. I don’t know when M bought the gift—paid to have it built—but obviously it wasn’t on this particular trip; it must have been before D began to claim he was straight and had a girlfriend. This was when D still stayed the night with M at the lodging house, when the lines defining their relationship weren’t yet so strictly, starkly drawn. In any event it’s hard to judge. It isn’t love that blurs one’s view, but the desire for its effects—and the desire is natural, albeit complicated. Besides, aren’t our own ways wrought too with dilemmas and various entanglements? And to be fair, whenever I ran into D at the open kitchen area he would usually be cooking dinner for M: adobo, with potatoes and green chili, the latter a substitute for missing bay leaves. 

What position do you play, I asked one evening. D is about five-nine, five-ten; he has an Asian moustache and a baseball cap he always wears backwards. I assumed that like me he ran point or played shooting guard, but he said he played center.

At the time there was, you see, a basketball tournament going on in Minolo where D lives, a coastal settlement a few kilometers east of White Beach or for me a ten-minute motorbike ride, towards but well before touristy Sabang. The games were played outdoors, near the small, charmingly undeveloped port where D moors his boat. If you photograph the place it will look like a rural painting. Anyway, I watched one of the games with RB. It was sundown; you could smell the smell of the sea. We bought beers from a sari-sari store and sat on a rough log on the side of the court, among boatmen and fisherfolk. The coaches were rowdy and only half-serious, trading crunchy jokes with bystanders as much as they were discussing strategy. Because the playing floor was made not of hardwood or asphalt but of earth, a committee member or sometimes the referee poured buckets of water on the sand during timeouts—for traction, I suppose. Still when players ran the length of the court or bounced the ball or jumped to contest a layup they left puffs of dust that gave the action a kind of hazy, dream-like quality. It almost didn’t seem real. 

L, an Australian and friend of both M and D, also loves basketball. Why not? The three were talking one afternoon in M’s room and because the walls of the huts were made of bamboo rods it was impossible for me not to overhear. Apparently L was not allowed to play. The tournament in Minolo was only for Filipinos. All L could be was a sponsor, which meant paying for the fee D’s team needed to register: 3,500 pesos. He agreed to split this with M, while also with incredible enthusiasm motivating D to do his best impersonation of LeBron James come game time. The team was called Minolo Heat, after all.

We all met at a local bar on White Beach the night before M was due to fly back home: M, nursing a cold, in a red windbreaker; D in a basketball jersey and his trademark cap; RB in navy blue (a mysterious ‘Div 26’ on his shirt), and slightly pink from our swim earlier; and L, much older (early or mid-sixties) than I had imagined the owner of the thickly accented voice to be. He was with his boyfriend G, who is Filipino-Chinese. We had a few drinks and picked songs from the orange karaoke book. L was the first to go home, and M left just before RB and I did. The next day M’s room was occupied by a noisy group of Japanese tourists whose days in Puerto Galera, I soon found, would be spent doing nothing but playing mahjong; RB and I overslept and we didn’t get the chance to say goodbye to the Frenchman.

There is a beach in an area of Puerto Galera called Small Tabinay, which is southeast of Sabang, and this beach features a short, unremarkable stretch of sand that ends near a rocky seaside cliff. On this cliff there is a house, a white two-storey beach house that looks bright and durable and quiet, and I can’t stop thinking about how much I would like to live in it one day. There I’ll read my books and do some writing, there I’ll grow old and look back at the times that, when they happened, seemed absurd, illusory, or too fantastic, but which in hindsight were as real as anything could ever be. 

02 January 2014

Twenty-Nine


At some point a monkey appeared. His name was Johnny. He was shockingly small, less than a foot tall, his head probably half the size of my fist. The hawker was selling him for 3,500 pesos. At first—and this is because I don’t remember the last time I saw a monkey in person (probably when I was five or six)—Johnny’s movements made me nervous, despite his being on a leash, but after a while I decided he was simply adorable. He refused, however, to eat the piece of birthday cake that I offered (caramel mocha); he only stared at it doubtfully before retreating to the corner of the sandy steps that led up to the beachfront bar.

The beachfront bar: I cannot think of a lovelier place to be thrown a surprise birthday party, which happened to be my first surprise birthday party. And I cannot think of lovelier people doing the throwing; it was such that if I never have another, I’ll always have this to remember and keep close to my heart. It all took place in Puerto Galera, in a province south of Manila called Oriental Mindoro, where I’d been living for about a month. An hour before Johnny stole the scene—sometime between wine o’clock and dinner—S, the owner of the bar, which is called Rioo, came out from behind the counter and walked up to me with the cake. Then the staff, buoyed by shots of rum-based Mindoro Sling, began to sing. I got very confused. My face must have looked so dumb. Up until then, you see, I had, in a way, gotten over birthdays, and by ‘gotten over’ I mean I had ceased to worry or think about how I would celebrate mine, other than alcoholically. Let no other plans be made! Call it the Don Draper approach, which certain disenchanted twenty-somethings too scared to fully, loudly love are poised to adopt.

But not on this night. There were balloons, confetti, dancing, karaoke, even a cake fight, out of which, among its participants, I had the maddest, most childish fun, never mind my turning one year closer to thirty. (Icing eventually clogged the bathroom sink.) Also, people I’d randomly met since coming to Mindoro turned up to raise their glasses: a holidaying couple from Brighton, a family of internal migrants from a southern provincial city called Dipolog, a group of English tourists from Shanghai, an Australian-Filipino gay couple who had moved to Puerto Galera from Boracay (another beach island), plus a young Danish chef whose tattooed appearance I had foolishly been quick to judge. It was, in fact, F who did all the cooking, and fabulously: beef and pork medallions in red wine sauce, followed by chocolate orange parfait and proper Irish coffee. Dinner was served on a candlelit table on the beach, to the sound of waves and with a view of the full moon and stars.

If everyone else was a conspirator, the mastermind was RB, a Welsh gentleman whom I originally met several weeks earlier at the Telephone Pub in Bangkok, and who hasn’t since been able to get rid of me with the same ease as he has my disenchantments. Little did he know that, on that first night, well before he came up to me to say, “Hello there, how are you?”—pretending to need a drink from the bar, and order it necessarily right by where I was seated, despite the glass in his hand—little did he know that I saw him first: the second he walked through the door, all blue-eyed and suntanned and dimpled. His entrance almost caused me to spill my Chang; his approach made my heart somersault. An hour later, we were shopping at the night market in Silom.

If he knew little, I knew even less. Twenty-nine years and the world finds a way to reset me to default. I cannot say I saw it coming. About the surprise RB had given nothing away, and I didn’t at all suspect anything when, earlier in the day of the party, on the motorbike ride home from town, he insisted on getting to Rioo before eight: “Seven-fifty, at the latest.” “Wouldn’t that be too early?” I said, even though I wasn’t particularly concerned about what time we went. A bottle of Carménère at the lodging house made us half an hour late, but there remained plenty of time still for one of the great nights of my life. 

And as it happened I ran out of words. “You’re crazy,” I whispered to RB at one point, after he lifted me from the dance floor, and before my feet landed on sand. 

At around three in the morning we went for a walk along the beach, past the row of restaurants, bars, and hotels, towards a fallen log by the quiet northern end that had become our sort of Shirley Valentine spot: a place for drinking wine and chasing dreams. The waves at this time were rough, as rough as they had ever been, and the water horribly cold. We went in anyway. Though literally jolted sober, I remained intoxicated by the thought of what lay ahead, and by the sweet reminder that, no matter how hard I had tried to forget, no matter how hard I had tried not to celebrate, each day of my life had been blessed with love, and none more so than the days that led up to my turning twenty-nine.

We got out of the water and headed back to the bar before the sun rose. Remembering Johnny, RB joked about how I would like a monkey for a present. “No, not really,” I said. As if one could ask for anything more.

31 October 2013

Made for Believing


No one will believe this story, but I once saw the hand of a monster. I’m being serious! This was many years ago, when I was about eight or nine. My older brother and I then shared a bedroom at the back of the ancestral house in Quezon City, and our view from the jalousie windows was of the neighboring house’s backyard, which seemed always shadowed by tall old trees. Because I was so fearful of supernatural things, and because I was, and have always been, the sort of person whose imagination runs wild, the decision had been made to tilt the windows shut every night, and lock the bedroom door, and let my brother, who was eleven or twelve, get to keep by his bedside the blue child-sized teddy bear with a massive hole on its cottony groin. 

It couldn’t have been a prank because the incident happened in the middle of the night, definitely sometime past twelve or even one. Everyone who lived in our house was asleep. In fact, I, too, had been sleeping until the creaking sound of the door—yes, the locked one—woke me. I knew it was a monster because its hands didn’t look human; they were colored black, a sort of gangrenous black, and had claws. And they were slowly pushing the door open. I remember glancing at my brother, who in those hot summer nights slept shirtless, to see if he was seeing what I was seeing, and when I realized that he wasn’t, that he was sleeping through the horror, I quickly but quietly crawled up to his bed and began to pinch his exposed belly as hard as I could. But he wouldn’t wake up. So I screamed at the top of my lungs—screamed like a wittle girl—and the next thing I knew the lights had been turned on and both my parents were at the door. The monster had disappeared. I was allowed to sleep in mother and father’s bedroom for the rest of the night, but to this day I have not forgotten, and continue to be spooked by, the image in my head of those hands.

Of the other things and creatures which various members of the household have, at one time or another, claimed to seeing—say, the lady in white or the headless man in Barong Tagalog, both of whom have a penchant for hanging around in hallways, and for causing disturbances to one of my cousins, who’s a busy mathematics professor—I cannot say I know anything. I’ve learned to be less afraid of what I don’t see, because after all our eyes are made for believing.

20 September 2013

Summer Vitality

I used Grammarly to grammar check this post, because tinkering obsessively with commas, modifiers, etc. gives me an uncontrollable urge to pull my hair, and hair-pulling is not healthy.


Everywhere there was the smell of vitality in clothes, the vital something in wool and flannel and corduroy which spring releases. I had forgotten that this existed, this smell which instead of the first robin, or the first bud or leaf, means to me that spring has come.

Reading A Separate Peace by John Knowles made me nostalgic. This, among other things, is probably what the book is supposed to do: make the reader revisit his own scenes of childhood. Mine were set not in spring but in summer (in the Philippines we don’t actually have spring): days I’d spent mostly with my cousin E. Together we were a version of Gene and Finny. A more happily irresponsible version, that is: we didn’t study French industriously or talk about world wars. Our activities were a lot less grand, a lot less sophisticated. We drew comics on construction paper, discussed neighborhood crushes and alliances, picked on our nannies and made them nervous. And instead of in clothes the smell of vitality that summer releases was smelled rather in trees, in its leaves, in the way these leaves fell to the asphalt concrete ground, which had a hot, sweaty, vital smell of its own, as if it meant to slowly bake skin. There was one tree in particular—a tamarind tree—that stood in front of the Spanish-looking house where E and I both lived. In lazy summer afternoons we would climb it and pick the tamarinds that were ripe for eating. You knew which ones they were by feeling up the brown shells, which, if the fruit was ripened, would feel like peanut shells—brittle, hollow, pregnant with mystery; then you cracked the thing open and licked the fleshy pulp. With even the most cautious of bites, it burst always with explosive sweet-and-sour goodness. This taste which instead of the end of the last day of school, or the fiestas, meant to me that summer had come.

13 September 2013

Not Mine


One of my good friends—let’s call him G—is dead. If he were still alive I’m sure he would dispute my use of the word ‘friend.’ No, I’m not being daft. He died two years ago; it will be exactly two years in a week’s time. I only found out about it now. By Googling. An obit came up as one of the search results. There was no mistaking it was him. You can imagine my shock. Some friend.

As a matter of fact, G and I used to talk all the time. I’d known him since 2006. Or it could be 2005. He was one of the first people to give me advice about coming out. When eventually I did, he made sure to remind me to always be careful, to always do rational things, and to always set standards for myself. This was in the early days. The last form of communication I ever received from him was an E-mail in 2009. He already had severe health problems back then; he was already very sick. Anyway, he was asking what I’d been up to, and how come he no longer heard from me as often as he used to. I wrote back, likely hurriedly, to say only that I would write more, soon, that I was just in the middle of something at that moment. But I never did write more, except for the offline message I would leave him once a year on Yahoo! freaking Messenger. Later when he joined Facebook I thought I’d leave messages there. But I didn’t.

Foolishly I thought that at some point in the future, when life took a break and stopped happening, I’d get to see and speak to G again. But his death—or, to be more accurate, my discovery of it—has shocked me into realizing that I’d taken him for granted. My sense of loss is even odder than it is profound, because it came late and it’s tinged with guilt. What the hell happened? Where is he buried? Can I contact the family? Now I can’t even call. At the same time I can’t bring myself to delete his number on my phone book; I can’t remove his username as a contact on YM; I can’t ‘unfriend’ him on Facebook—as though in my mind G might go on existing as a set of digits or an E-mail address or a profile page, as though these were proof of life, and a proper tribute, as I believed it, could wait. It couldn’t, after all. Life took a break and stopped all right. But it wasn’t mine.

01 July 2013

Lotus Onion


A Facebook friend posted recently, “Is twenty-eight too early to miss twenty-three?” The status update threw me into a panic. We are the same age, but unlike my friend, I don’t miss being twenty-three—because, and this is the cause of the panic, because honestly I can’t remember what the heck I was up to five years ago. My memory is usually not terrible; it’s supposed to be very good.

Could that amount of time have passed already? Or: could it only have been five years ago? Because it feels like a lifetime. It feels like the unwritten gap between one installment of the Patrick Melrose cycle and the next. I probably won’t recognize me. Back then, to be sure, I did not go or move about with the sense of having left people behind, of thinking origins to be so permanent, which is all the sense, it seems, that I have these days, wherever I do go. Others might call it responsibility; it involves having to talk to all sorts of people, yet in the end having no one listen to you. I guess at twenty-three it didn’t matter that no one listened, but it matters now.

Anyway, no, I’m not talking about responsibility. It’s more like what Alan Hollinghurst described as the darker sense of stepping already along the outward edge of youth, of looking back at the truly young with unwelcome eagerness and regret. You look back and wonder how you had all that energy to take notes, of everything, whereas now you just get on with it, time is running on, you’re fading and peeling. How I’d gotten to the edge, I don’t know; the five years that just passed—unlike the five years that preceded them—passed, it seems, while I was unconscious, instead of being simply on hallucinogens or salts and antipsychotics, which enabled alternative (and usually untroubled) ways of being conscious. Let me tell you what I do miss: being eighteen. But there you go: once a lotus blossom, now a lotus onion. Peel away.

06 June 2013

Spontanically


A little over a week ago, I had my first facial. (Behave.) It lasted about forty-five minutes. During the procedure I swore to myself to never do it again.

Why? Because it hurt horribly. Here’s what I now know about blackhead extraction: the reward is not worth the pain. There were tears in my eyes. My masseuse—is that what one calls a woman who does facials: a masseuse?—my masseuse broke out this little bugger—a sharp instrument, made of steel, that resembles something a dentist would use to probe cavities—which she used to squish and squeeze the impurities out of my face. My god, did she squish and squeeze. I must have been so impure. Afterwards she poked me to show the strip on which she proudly collected all the blackheads that had been extracted from my pores. She thought it was funny and had a rather grand time showing the rest of her colleagues. I went along with the joke and pretended not to be deeply humiliated.

In general the facial was much more clinical than I’d thought. I went in thinking that a salad platter would be made out of my face—that people would furnish it with vegetables, fruits, colorful sauces. Nothing this glamorous happened, of course. Shows you how much I know!

Good thing I went with my friend K, whose presence helped me take this traumatic experience in stride. We were walking around Jungceylon mall in Patong, on Phuket’s west coast, when we came across this Japanese beauty salon, which had a tarpaulin banner out front for a new promo: facials for 300 baht. Apparently this was a hit. People, mostly tourists, were coming in and out. “Want to go in?” K asked. I said no, but that I’d wait for him if he wanted to. “If I’m going in,” he said, “you’re coming with me.” Just then, a holidaying couple that I recognized as regulars at the beach came out and saw us. Immediately they shared their verdict: the other one was much better. What other one? They pointed to another Japanese beauty salon with facials that started at 350 baht. “We’ve tried both. This one just now wasn’t so good. Tschüss und bis bald!”

So that’s how it happened. It was not planned. It was about doing something for the first time, on impulse, without being certain of the consequences. “Spontanically,” as K would say in his German English. (He hadn’t had a facial, either.) Thus spontanically did we go inside the 350-baht salon, giggling like the first-timers that we were, making jokes about each other’s faces. “You’d have to scrape that thing with a rock,” he instructed my masseuse. “Please make him look ten years younger,” I said to his. I was shaking with laughter (the soft, delicate hands of my masseuse also happened to tickle) and had to pinch myself to hold it in—until, that is, the blackhead extraction part, in which I pinched myself simply to endure the pain. I wonder how other people do it without cracking; I wonder how they do it without crying. 

A few days later, K and I were back at Jungceylon with tickets to the new Star Trek movie. “We still have time, you know,” I half-joked. I may or may not have been talking about facials, but in any event he said no, and I was relieved to hear it. I thought he wanted to have another go but I guess I was wrong. He must have felt as I did. Next time would not be as much fun and could hurt just the same.

25 March 2013

Affection



Do you know that Manila is also called the ‘City of Our Affections’? It is. The nickname has quite a nice ring to it—it sounds, to me, a bit more thoughtful than the romantic ‘Pearl of the Orient’—but don’t, I advise, mistake “nice” and “thoughtful” for “feel-good.” To me, the nickname has always been injected with a certain pathos.

To questions of why, I’ll defer to a key part of “If These Walls Could Talk,” Carlos Celdran’s famous Intramuros tour, in which tour-goers are led into one of the historical district’s old American barracks in Fort Santiago. It’s the part that involves a pull-down projection screen and a slideshow featuring MacArthur and his Ray-Bans (in grainy sepia), a group of soldiers carrying the Japanese flag, and a black-and-white close-up of a bomb that half-eclipsed an aerial view of the city on which it was about to drop. The city in the photo—the city in which all the photos were taken—is Manila. You’re supposed to sit solemnly in a pew during this part, such that it seems wholly appropriate to call to mind the phrase, all together now, ‘City of Our Affections’—never mind if it must have caught on long before the war. Say it under your breath, and it takes on a strange, quiet wretchedness akin to that of a prayer being uttered at a funeral. A funeral for 100,000.

I do wonder sometimes: can these affections be evoked, be revived, without the help of a performance? Also: Manila is the city of whose affections, exactly? I don’t mean to be disagreeable. But last week, walking along Padre Burgos Street, I saw a homeless man just outside the gated golf course in Intramuros. He was peeing on the grass through a wire fence. (The newspaper men at the Manila Bulletin building in front could see his equipment, surely.) A few feet away, meanwhile, also on the sidewalk, was a young boy sleeping on a bed of rice sacks. Next to him a sign read, “Watch out! Flying golf balls.” His mother must have been the woman who was washing her clothes in the pool of water surrounding a monument: the Gomburza monument, I think it was. Why she chose to do her laundry there, I can’t tell you. The water was not clean, and on it sailed fallen leaves. 

To be sure, Manila is not the city of these people’s affections. Turning the golf course into a urinal, sleeping on concrete, washing dirty linen in spaces reserved for marble heroes: like they would ever give a damn what the place is called. But it is because of them, hollow and sentimental as this sounds, that Manila might become the city of someone’s affections: mine. Not that I wish to take any credit for grand gestures of kindness subsequently performed—if you really want to know, I was only making my way to Muralla Street for dinner; affection could do with, but does not require, kind gestures. (As tourists often say, “You cannot save everybody.”) In any event: are these people not collateral damage, too? From a different war with a different name. I’ll let you call it whatever you like. What I’ll say is that if hearts grow fonder upon engagement in the remembrance of history, so must mine—if not every Manileño’s—on a walk today through the old city streets.

Which raises the question: why is the golf course still there?

23 February 2013

Thanking Daniel



Note: This piece was originally published December 2012 in Positively Filipino, a new online magazine celebrating the story of the global Filipino. The magazine title is taken from an infamous sign posted on the front door of a Stockton, California hotel in the 1930s. The sign read, “Positively No Filipinos Allowed.”

A couple of weeks ago, I met for the first time the editorial group, led by founder and former Filipinas Magazine publisher Mona Lisa Yuchengco and managing editor Gemma Nemenzo. My fellow contributors are a lovely bunch; I encourage you to visit the site and read their pieces.

A few days ago I was out late with my friend E at Barrio Lastarria. It must have been around three or four in the morning and we were already—or only, given the place and time—half-drunk.

“Maybe El Toro will still be open,” E suggested, since around us the pubs and cafés were either closed or closing. So we walked north toward Parque Forestal, an eerily beautiful park created on reclaimed land from the Mapocho River, on our way to Loreto Street in Bellavista, the sleepless bohemian barrio of Santiago, Chile.

At the park we noticed a group of four young men in hoodies who had emerged from leafy shadows and appeared to be following us. One of them carried a bat of some sort: the baseball or cricket sort. A few seconds later, a fifth man—slightly older, but no more than thirty, with a shaved head—also seemed to come from nowhere and began to walk even more hurriedly in our direction.

“Jacket, please,” E began to say, in a tone that verged on being hysterical. “Your jacket! Put it on.” A clueless, silly foreigner, I did what he asked me to do while the fifth man caught up with us. He approached with a kind of swagger, with a cocky little smile that to me looked less amiable than threatening. Addressing E, he inquired, “¿Qué hora es?”—as if there were a train to catch, an appointment to make, or a deadline to beat; as though it was the most common thing in the world to be asking for the time in the dead of the night-morning while the rest of the city slept or got lost in the heady blur of cervezas and vinos

It was only after E gave the time and, without warning, plucked my sleeve and we burst out running, as fast and as far out of the park as we could, without looking back, without bothering to check where and who the chasers were, if indeed they chased and not simply stood there laughing at us—it was only after this sudden, harrowing half-minute that E told me we had just escaped neo-Nazis.

At the mention of this I positively shivered. Neo-Nazis in Chile are known to discriminate against a wide range of minorities, including homosexuals, Peruvian immigrants, punk rockers, alcoholics, drug addicts, even whites from southern Europe. About Asians I don’t know how they feel exactly, but I won’t hesitate to say that the scare at the park could have turned into something perilously worse. Last March, neo-Nazis killed a twenty-four-year-old Chilean gay man named Daniel Zamudio. They attacked him in Parque San Borja, which is also along Alameda, five minutes away from Parque Forestal. There were four attackers; according to reports, they beat Daniel up for an hour, broke both his legs, cut off one of his ears, seared his skin with cigarettes, pounded his head with a stone, and carved swastikas on his abdomen using the neck of a broken bottle of pisco sour. He died a couple of weeks later in the hospital.

“I’m sorry we had to go through that,” said E, who is gay. The apology was not necessary. What was he saying sorry for? I was alive and unharmed. Though jolted sober with hearts still pounding, we were alive. As though to relish this fact, we sat on a sidewalk on Dardignac Street in Bellavista and simply stayed there for at least two hours, only getting up just before the sun rose.

A sidewalk: when I came eleven thousand miles from Manila to work in Santiago, I well expected to feel transplanted—to spend my days in a state of perplexity and unbelonging. I expected correctly. Save for a graphic designer who recently left for Nagpur in India, I have not met another Filipino. There is, in fact, nothing here that can be described as being from home or of home: there isn’t a single Filipino restaurant, a single Filipino club, a single Filipino anything. More than once I have wondered if, as a temporary resident of Chile, I may as well be living in another planet. 

Like E, I also happen to be gay. This makes it almost impossible for me to be any more a ‘minor’ than I already am (unless I tried to like punk rock, which I believe I am too old for), and indeed if there was a place in Santiago where I belonged, at least as much as E did, it certainly would not be Parque Forestal, among Chilean neo-Nazis roaming, waiting, moving to pounce.

Yet—yet—as we sat later on concrete in the wee hours of the morning, I began to wonder if there was a more profound way of gaining and strengthening one’s sense of identity than to encounter people bent on disagreeing with it; if, in the face of fear, or amid threats of intolerance, hatred, and discrimination, one might suddenly become more honest and frank about himself. “You don’t look Chilean,” E said when I asked, half-jokingly, if I could pass for one. Of course not—and I always knew it. But never have I felt more exceptionally Filipino than here on the streets of Santiago, under the glare of people who are shockingly non-Asian, and never has the fact of my sexuality asserted itself more swiftly than when I was made to grasp, both by telling and by reimagining, the heartbreaking tragedy that befell Daniel Zamudio. 

E told me that he was one of thousands who lit candles the day Daniel died. Shortly after that Chilean President Sebastian Piñera accelerated the passage of an anti-discrimination law designed to prevent hate crimes and violations of fundamental human rights. I was still in Manila then, occupied by the comforts and entanglements of the Filipino commonplace. But if somehow there was a way to reach out to the dead, to the murdered, I’d say to Daniel, thank you for your life. My journey across thousands of miles no longer seems so distant, and I can be more fearless roaming the world you had left.

23 December 2012

Julia Roberts



My friend J got married today. She looked so beautiful. The wedding was held just outside of Manila, at San Antonio de Padua in Silang, Cavite, followed by the reception at Hacienda Isabella, a charming private resort neatly tucked somewhere at the foot of the Tagaytay mountain ridge. I sat with a group of friends from the university and before the night ended, J came over to our table and showed us her ring. She also told us the story of how her husband had proposed—which he did, if I heard correctly (and if I didn’t, blame the vodka), after a hike somewhere in Malaysia, on top of another mountain called Gunung Datuk. 

J’s wedding is only the latest in a series of wedding- or engagement-related notifications I have recently received on Facebook. I don’t know how or why exactly these notifications have suddenly come to multiply—is twenty-eight or twenty-nine the new twenty-five, or are couples simply keen to avoid the curse of 2013?—but at least seven other friends (that I know of) who are my age got married or engaged in the last two weeks alone. Seven! (And I don’t even have many friends, which makes the ratio that much more impressive.) To me this feels a lot like three years ago, when wedding albums first began to clutter my Facebook news feed. The difference this time is that I am much closer to being thirty and unmarried, which therefore also means that I am closer to being forty and unmarried.

Gasp!

Not that there’s any, you know, pressure. In fact, don’t mind the gasp; it isn’t meant to be taken seriously. I’m not—or no longer—in a particular hurry to acquire the trappings of maturity, of married life, which everyone will surely tell me cannot be rushed into anyway. But owing perhaps to these recent events and notifications, I have wondered, more so than ever, if among my friends I am one of the remaining few who wake up next to an open book, a bottle of wine, or an ashtray of cigarette butts (I’d have added ‘beautiful stranger’ but unfortunately my romances, if I can be said to have them, are not at all whirlwind); if at this point—at my age—I really ought to have a spouse instead of a pillow. (A second gasp!) This, I like to believe, even if no one else will, is less a case of sentimental imagination than of a sort of tangible stress currently being thrown upon my own personal relations—and stress as in an external force instead of an internal one. 

Funnily enough, the stress may have begun to assert itself outside of Facebook, even before I found myself under barrage. A little over two weeks ago, when I was still in the Chilean capital city of Santiago, my dear friend K showed me pictures and videos of his wedding in 2004. I loved the crisp white suit that he wore, loved it more than I had let on. It drew attention to the blue of his eyes, such that I began to secretly wish—as he swiped an index finger across the screen of his iPhone, showing images of the kiss, the ceremony, the signing of papers, the delivery of speeches, the raising of toasts, the opening of gifts, the institutionalization of his love and his right to love—I secretly wished that if and when my own special day came, I would look as handsome, gentle, and pure as he did on his, eight years ago in Hamburg. 

The wish was secret because it was also impossible. It was the product of envy: wishing to be what will never be. ‘Gentle’ and ‘pure’? I would definitely be pushing it. (Even more than I would with ‘handsome’.) I am a bigger sinner at twenty-eight than I was at twenty-five, and each year—if not each day—my baggage gets heavier, stuffed increasingly and haphazardly with fresh anxieties, hurts, mistakes, doubts, impurities, phobias. If only one can marry a cardboard cutout! But one can’t. We can only marry people, and when we marry people, we also marry their baggage.

I don’t mean to sound horribly disenchanted; this isn’t my intention. My belief in marriage is actually firmer than ever, and my understanding of love and romance has ceased to be primitive. It has ceased to be romantic. It is governed not by some vague fantasy about meeting the One in a gondola or a dusty library, but by lesser excitements and tamer, yet more enduring, throbs. Like seeing the example of my parents, who have been together for over three decades, through thin more than through thick, through perhaps as much bad as good. Like observing the quiet, unannounced interactions of old lovers who never seem to run out of things to talk about, even after all these years. Like befriending couples who, when they have sex, are not, by arrangement, in the same building—let alone the same room!—but who manage nevertheless to be the most inseparable couples I have met. How much I have been through personally, I do not know, and would much rather not reckon anyway, but it is enough, I think, to part me from certain previous notions. I can see now that, when I was younger, I conformed to the sense one had in those years that a walk in the park with a beautiful stranger was the same as true love; that mountaintop proposals, white-suited fashions, and copious Facebook wishes comprised the fairy tale to which all marrying couples should aspire; that the loveliest unions took place in a church, to the soundtrack of a pipe organ being played by a virginal old maid; that breaking someone’s heart was the worst thing you could do to a person, just as having your heart broken was the worst fate imaginable; that the promise of fidelity was the promise to not sleep with anyone else, ever; that the joys and affections shared by two men or two women were somehow less than that shared by a man and a woman; that marriage bound instead of freed, and marked a single-occasion milestone instead of a happy responsibility that one chose daily to bear.

Why daily? Because married or not, we need reminders. Don’t tell my university friends, but I did shed a little tear at J’s wedding. It was because of the grand fireworks display that her husband had arranged as a surprise. And what a surprise it was: I mean, he lit up the sky for her—literally. The thought of it, along with the vodka, made me reach for my pink hanky. I relayed this information to mother by sending a maudlin text message, to which she replied, perfectly, “Who do you think you are? Julia Roberts?” This was my reminder; there was no need to cry.

11 December 2012

Vineyard by the Sea



In a few days, I’ll be leaving Santiago and returning to Manila. This fact hit home when, late last week, I went to visit my barber one last time. Her name is Nataly. She’s in her late sixties or seventies and she’s married to the old, V-neck-sweater-wearing gentleman who runs the money changer next to her peluquería, on the ground floor of Crowne Plaza. She reminds me of Sally Fields. I say ‘barber’ but Nataly is what one may more appropriately call a ‘hairstylist’; I may be, for all I know, her only male customer. (Geographic incompetence had fortuitously led me to her instead of to some other, more traditional barbershop.) “Esta es mi última visita aquí,” I said to her, “porque tengo que volver a las Filipinas para la Navidad con mi familia.” After brushing and sweeping the hair off my shoulders, Nataly gave me a hug, as warm and soft and delicate a hug as only a meticulous silver-haired mestiza can give.

Don’t look too sad, she said. You’re going to be very happy to see your loved ones again. 

Nataly is not the only woman in Chile to whom I have said goodbye. There’s also red-haired Grandma, whose real name I still don’t know, even though she has served me lunch and offered seconds multiple times a week for the last several months in her humble Chilean—what to call it? carinderia? café? eatery?—her humble Chilean cafeteria, a block off Providencia on Monsignor Müller Street. There’s the kind Mapuche woman at the hotdog stand in Bellavista from whom I regularly order Chilean completos; she’s always smiling and she has the gentlest brown eyes in the world. There’s the marble-eyed cleaner who cleans our apartment once a week, whom I had once asked about a faulty laundromat, and whose Spanish-song-singing voice seems to float in the air, through the halls of the building I will soon stop calling home. But is it such a surprise that seeds grow where they have been scattered?

Then there’s her—Viña del Mar, about a hundred kilometers northwest of Santiago. She is so beautiful. I went to see her with my friend K from Hamburg and we drove up in a rental Chevy along Ruta 68, a winding highway that, once we reached Casablanca Valley, teasingly branched out to acres and acres of winery. (Why I waited until my second-to-the-last weekend to go for the first time, I couldn’t tell you.) The weather on that day was perfect. We rolled our windows down—eyeing and imagining verdant countrysides, Chardonnay plantations, voluminous grapevines, all the tangible joys of Chilean spring—until finally we approached the last of the hills and could smell the smell of the sea. 

First, we stopped at Valparaiso, Viña’s charming coastal neighbor, and got out of the car. There, an old, raggedy woman—bless her soul—approached us while we were sitting at an alfresco café. She was begging for alms but I did not have change. Then she asked for a cigarette, and I said I didn’t have any cigarettes left. The woman walked away, stopped at the corner of the street, looked back, and shouted to me (in accusatory English), “Your heart is very poor!” 

My heart is very poor all right. It is also very weak. This must have to do with having to leave. K, who, for work, spends months at a time in foreign cities (Santiago is as foreign to him as it is to me), wisely let me in on the dangers of attachment. “Saying goodbye is kind of like dying,” he said as we drove on. “You go back home, you think everything is the same, yet you are not the same. You are never the same.” I find indeed that with every act of farewell—however hurriedly it is performed, however disaffected and undemonstrative it is intended to appear—my heart breaks and I die a little.

The slayer is no brute. She is quite the opposite. Viña del Mar literally means “Vineyard by the Sea,” and she is also known as Chile’s “Garden City”—fondly, la ciudad jardín. Even though I only knew her for a short time—too short, in fact; an afternoon!—Viña del Mar is, for some reason I cannot explain (at least not with words), the one to whom I will have the most difficult time saying goodbye. Or could it be precisely because I only knew her for a short time, and no more than that? There is no guarantee that a hundred afternoons will be a hundred times better than one afternoon—or even as wonderful. We take what we have for what it is. And here’s what I have: an everlasting image of Viña’s greyish blue waters, her long stretches of white sand, those steady rocks that line her coast and tame the anxious tides of the Pacific. 

Before heading back to the city, K and I went to another café on the palm-lined oceanfront promenade, along which old couples ambled, children bicycled, lovers kissed. From there we could see Castillo Wulff, a granite German castle nestled magnificently on a rocky seaside cliff. It was the crowning touch to Viña’s beauty, which rallied me toward an exalted moment of restfulness and peace, while at once reminding me of the world that I had to love and leave.

And leave I did—exiting the shore, driving out of the carpark, heading toward the southeast, and dying a little once more.

08 October 2012

Something True



Recently I went to Fausto with M. She's from New York. It was sometime during the week of the Dieciocho celebrations in Chile, and there wasn't much to do except to party. The Providencia office was closed; so was the library. The metro was taking passengers, but where to go? The only places that remained open were the places that served liquor. So we decided to go to one. This is on Av. Santa Maria, next to a gasoline station, just past the hospital. However, the driver of the taxi we had jumped into didn't know where exactly the club was. I don't blame him. There aren't any signs outside the door. There aren't any banners or neon lights or loudly painted walls. If you can't find Fausto in the daytime you won't find it at half past midnight, which was the time that we went, M and I. 

I don't dance much. Actually, I don't dance at all—except probably in the shower. But dance I did that day, in the spirit of Dieciocho. Dance we did. Not the traditional cueca, mind you, but disco. Forget folk stylings and handkerchiefs; this house blasted Madonna, Kylie Minogue, Pitbull, Lady Gaga, Rihanna, that sort of thing. It wasn't exactly the most edifying playlist. Other people from other places in other times would laugh. But for these head-bangers both M and I were able to draw courage from the heady goodness of terremoto ("earthquake"), indeed a drink with shattering effects. Thus courageously and shatteringly did we move from the first-floor bar to the dance floor, from the dance floor up through the decadent marble staircase to the second-floor bar, from the second-floor bar to the other dance floor, which was wider and denser and darker and bigger and louder, while hours passed in the woozy blur of laser lights, cigarette smoke, and heavy bass lines.

Somewhere in a corner you saw somebody snogging another without seeing his face or knowing his name. Somewhere at the bar you heard drunken promises being uttered only to be broken in the morning. Somewhere on the floor you felt the random brushing of expensive tweed, cashmere, and corduroy, worn solely so that a handsome stranger could be teased into stripping them all off. Somewhere in the bathroom you understood that the effects of initials (Es, Vs, Ps) were being relished, that stuff was being divided into lines. It was reminiscent of college and after-college—of days that I had squandered largely by means of hallucination. I told M that I thought so. Does this not remind you of those days? And she said that it did, without offering a different story. 

At around five we finally went downstairs. We got our coats then sat again at the first-floor bar, watching a few more people file out of Fausto while in the background Rihanna chanted, we found love in a hopeless place, we found love in a hopeless place. This was when the couple came in. A middle-aged Chilean couple, probably in their late forties or early fifties. One had a well-groomed beard, the other was clean-shaven. One wore a simple V-neck sweater, the other a simple crew neck sweater. Both wore brogues. They literally swayed their way from the concierge to the bar—swayed slowly and ever so sweetly, at their own pace, to their own tune. They were smiling and holding hands and whispering in each other's ears. At some point, they realized that M and I were watching, whereupon the clean-shaven one turned to us and waved and said, "Hola!" with such unrestrained joy that it was all I could do not to shed a tear. Then they wrapped themselves up in an embrace and I was sure that whatever it was they were saying to each other, it didn't have to be sexy, it didn't have to be smooth, it didn't have to be grand. It only had to be true. The words and rhythms of two men who were done with settling for counterfeits.

M and I left Fausto before the sun came up. We decided not to take a taxi and walked instead towards Vicuña Mackenna, by the Baquedano roundabout, where we parted and went opposite directions and headed to the places in Santiago that we call home.

24 September 2012

Septiembre Once



Last September 11, I witnessed a terrible fire break out at Mall del Centro in Santiago. It started late in the evening, around ten or eleven, when I was with a couple of friends in their apartment, enjoying a good old bottle of Malbec from Mendoza. As soon as we heard the sound of sirens, we put our glasses down and looked out the window and saw, with our view from Diagonal Cervantes near Plaza de Armas, a steady plume of black smoke above Iglesia de Santo Domingo, rising into the night.

Soon more trucks came. Yellow tape was rolled out. News vans appeared and reporters and cameramen spilled out onto the street. Smartphones and cameras sprouted one by one from the windows of surrounding apartments. The Carabineros arrived. It was a fitting scene that drew to a close what to me—a clueless, silly foreigner come ten thousand miles from Southeast Asia—had been a profoundly strange day; a day of general disorder and disorientation. Half-faltering under the smoke and haze of wine and fire and cold and dark, I walked back to my building in Barrio Bellavista just before midnight, no less ignorant of what was going on around me than if I had simply stayed at home, read the news, and watched television.

Actually, we had been asked to stay at home. This was earlier in the day. “For your safety,” said the kind staff of Urban Station at Centro Movistar Innova, who each had walked from table to table to tell us, in slightly apologetic whispers, that the office would have to close before six. Certainly for good reason: on the outskirts of Santiago, public buses were being set on fire, hooded protesters were throwing metal chains onto power lines, Molotov cocktails were being hurled at police officers, supermarkets were being looted. Here's what I was not actually told: if, on September 11, Chile seemed farther from New York than it actually was—and if the distance to my home in the Philippines seemed somehow shorter than the entire stretch of the Pacific—it was because the day here meant something completely different. It had nothing to do with World Trade Center.

Before leaving the office, I read a Philippine Daily Inquirer piece by Benjamin Pimentel, a San Francisco-based journalist who wrote an open letter to “young Filipinos who never knew martial law and dictatorship”; it was thus a letter to me. “One thing you need to remember,” he wrote, “and perhaps we need to remind ourselves about this, too, (is that) those of us who joined the uprising to get rid of Marcos...didn't face riot police and the security forces thinking that the country's problems would suddenly disappear. We joined the fight to get rid of a tyrant. And guess what—we won. And you won.” If today, in the face of the annoying inefficiencies of the state, a number of young Filipinos were wont to dismiss the effects and rewards of having won yesterday—if one should go on to believe that Marcos wasn't, after all, so bad—Mr. Pimentel simply offered, “Trust me. It was much, much worse back then.”

Curiously, the Inquirer chose to run the piece not on September 21—the date martial law was declared in the Philippines—but on September 11—Marcos' birthdate and, here in Chile, the anniversary of the day Augusto Pinochet advanced upon La Moneda Palace and staged a coup against Salvador Allende. The coincidence, if it can be called that, was not lost on me, and made it impossible to resist drawing similarities between the periods of dictatorship in the Philippines and in Chile.

Indeed, there is something worthier of note than the amusing (and amused) reactions of Chileans upon hearing that my name is Juan Miguel, born and raised in a predominantly Catholic country, that I frequent Café Adriatico in Manila for their fabulous pollo a la pobre and divine estofado (downed with local cerveza negra), and that my childhood summers consisted of taking siestas and eating empanadas for merienda. The grander discoveries, at least for me, take place much later, as we go deeper in conversation, when the cumulative effects of Escudo and Crystal and Pisco Sour and Terremotos in the bloodstream finally bear upon the Chilean consciousness, when like a diary unbound one begins to recount the Pinochet days, starting from September 11, while in the background the guitarra fades out and the night eclipses the red, white, and blue of the bandera, and it becomes apparent that the women and men of Chile bear not just similar names but also similar scars, and carry equally heavy grudges, and remember still those times of inhumanity and unfreedom by beating their breasts and vowing, never again

(“But we don't like talking about politics in Chile,” said my friend S before downing a tall glass of Absolut orange. “For me it's just not fun.” A Filipino may as well have said that, and naturally S and I soon began to talk about politics.)

If both Marcos and Pinochet had won supporters over for their roles in developing economic policies that made the Philippines and Chile (to varying degrees) flourish, a question remains: but to what price? It's a question that I believe Filipinos like me—too naive, too young to understand, too far removed from the clutches of a dictator—should continue to ask and wonder about today. Arriving at answers may be beside the point; but perhaps we ought to allow ourselves to love and guard our freedom—however small and minor—a little more ferociously, a little more passionately, a little more honestly.

Before September 11 came to an end, I looked out again, this time from my bedroom window, and searched the cityscape for Mall del Centro—a piece of Santiago ablaze. I found out the next day that the fire had nothing to do with the protests; it was caused rather by faulty wiring.

23 March 2012

Guttural Flutterings, or Glutterings


Are you, like, serious? So, okay. I have, like, twenty articles or whatever that I can read for free on The New York Times. (No thanks to the friggin' paywall!) And I'm trying to make it count, right? Then all of a sudden, on this sidebar or whatever, there's, like, a recommended piece, or a "Most E-mailed" thingie, published under the science section, about how young women talk. It's irresistibly entitled, "They're, Like, Way Ahead of the Linguistic Currrrve," and I'm like, ooh, that sounds super interestaaang. So, you know, while I don't really read a lot of science stuff, if I have one article left to read, this will be it, right? I mean, this has to be it. Because it has to do with language, and I'm a writer? Or ... yeah.

So, anyway. I click, naturally. I read about how "girls and women in their teens and 20s deserve credit for pioneering vocal trends and popular slang," about how embellishments like "like," like "bitchin," like "uptalk" (which is when you end your sentence with a question mark, even though you're not really asking a question?), like what they call this "guttural fluttering of the vocal cords"—or "vocal fry"—are actually marks of linguistic innovation. To support this, Mr. Douglas Quenqua, the reporter, cites, like, a bunch of speech experts, and goes on to say that young women, from Valley Girls to the Kardashians, "serve as incubators of vocal trends for the culture at large .... As Paris is to fashion, the thinking goes, so are young women to linguistic innovation." 

First of all, whoa. Zomygod. This must be, like, a major breakthrough. University researchers are researching on this in universities, and NYT reporters are reporting on this in the NYT? Seriously. It's just the sort of thing I look forward to every Sunday afternoon whenever I get an E-mail with a roundup of the articles I'm likely to be interested in (and which other peeps are paying for to be able to read more of than the non-paying peeps). Aaand, here's Krugman with a brief note on macroeconomics and ethics! Here's Michiko Kakutani talking about the new Penelope Lively! Here's A.O. Scott, King of the Throwaway Line, with his review of Lars von Trier's Melancholia! Finally, here's Quenqua, on, um—on female college students and their guttural flutterings.

So I'm actually surprised that the NYT hasn't gone out on a limb to herald a new era in portmanteau-making. Seriously. Isn't now the best time to declare words like "chillaxing," "awkweird," "relationshit," and "adorkable" as official words? Official—as in, good enough for a dictionary? Are their ahead-of-the-curve-going gutturally fluttering—gluttering!—utterers not incubators, too, in a way, of a revolution? It's the revolution, of course, of why say anything better if you can say everything much worse?

Or maybe this portmanteau story is already headed to my E-mail, like, this coming Sunday. Along with the note that I'll soon only have ten free articles a month. Instead of twenty. What the fudge, man! Like, who does that?

14 February 2012

Dangwa


There was love in the Manila air, as evidenced by the scene at Manila's most popular fresh flower market, Dangwa. At the intersection of Dos Castillas and Laong-Laan Streets, close to where the Hospital of the Infant Jesus stands, cars crawled, horns honked, romantics roamed, and the Valentine's Day crowd—a crowd of vendors, shoppers, tourists, journalists, cameramen, policemen, condom-distributing health department volunteers, and anti-condom Catholic priests—thickened. Also, colors bloomed, bloomed marvelously around this place that smelt of La Trinidad, Davao, Tagaytay, Cotabato, Laguna, Thailand, Holland, and Ecuador, of the buds, petals, twigs, and pleasantnesses of elsewhere. On any other day, Dangwa serves merely as the matrons and maids' favorite pit stop. Today was not any other day. At some other time, love means a happy or sorrowful entanglement of body parts and hearts. But this is not some other time. Surely, hours before sunrise, the vendors must have awoken, rolled up their roll-down gates to have an early start, and resolved to ply their trades in loud, unguarded superlatives under those tarpaulin canopies: the reddest roses, the loveliest lilies, the creamiest carnations, the tenderest tulips, the lowest prices. Some bundled these with chocolates, or cards, or wine. Others offered nice vases and baskets and bags. Still others banked on the sheer bigness of their bouquets, or on the strength of their reputation. Whatever the proposition, whatever the gimmick, love here was a word used to sell a flower, and perhaps nothing more.

15 September 2011

Thieves in Our City


It's feeling like a movie out here in Manila; a bad movie. Just recently, our help, Lisa, came back to the house from a trip to Mercury Drug weeping. Her cell phone had been stolen. Two masked men on a motorcycle had come up to her at Labo, the stretch between Laong Laan and Maria Clara, and threatened to kill her with I forget what the weapon was: a gun or a balisong? It doesn't matter. "I'm concerned about my SIM," she said. "I saved so many numbers and messages in there." We told her it doesn't matter, at least you have another cell phone, a nice new and shiny red one with a TV. She bought it from Robinsons Place Manila a couple of months earlier. It's a better phone than mine; mine has a touchscreen that doesn't do anything when you touch it.

Then a few days ago my younger brother, Josemaria, came home from work swearing he'd never ride a jeepney again. He began talking about how, earlier that morning, after six but before seven, he had closely watched a pickpocket slip inside the EDSA-Cubao jeep he was in and steal another passenger's cell phone. He said that the poor passenger must have been a construction worker, he looked so sleepy, he had no idea what was happening. I told Josemaria to ride a taxi or a Tamaraw FX. "There aren't any FXs that early," he insisted. I didn't believe him. I said I used to ride FXs to Cubao every day when I was working at Eastwood. He said again, "There aren't any FXs that early."

Even if there were FXs, or even if he began taking taxis on his way to the office, I'd still fear for his safety. Lately there has been plenty of news on television about the bukas-taxi boys, whose modus operandi is to open the unlocked passenger doors of taxis running along EDSA and seize whatever they can seize from whoever's at the backseat. Should the victim or the driver jump out in the middle of traffic and chase after them, the boys—children, really—will pick up rocks from the sidewalk for throwing. Then they'll run across the rails of the MRT to the other side of the road.

It's really kind of messed up. It doesn't even matter to these thieves whether you have cash in your pocket or not, or a credit card in your wallet or not: whatever you have with you, they're going to take it away. Yesterday morning I woke up to find that the water meter by the gate of our house was gone. I remembered the dog barking in the middle of the night, but who would have thought it was at someone trying to make a living out of selling stolen brass?

Actually, I should've known. There are enough stories in this city about the disappearance of the side mirrors of parked cars. There are enough stories about vanishing handbags and purses in food courts, about laptops lost in Starbucks. Last year, when we lost the ancestral house to a big fire, a number of men in firefighting suits went in without hoses and opened drawers and boxes and cabinets, looking for jewelry. A few days later came the scavengers, who searched the rubble for scraps of steel and crumpled iron sheets. There was this case too from last month, when, filing out of a Rise of the Planet of the Apes screening, I noticed an edgy little twenty-something guy in cargo denim place a blue Jansport backpack at my feet. I thought it contained a bomb, so I ran like an idiot to the houseware section, behind a mall security guard. It was only when I heard the crunchy obscenities of the thief's victim that I realized the bag was not about to explode.

Theft happens everywhere, but this is getting seriously stupid. I won't even call it theft. My name for it is despair: a state of being, of thinking, of feeling rather than an act of crime. And while there's little to be said about stealing—other than it's not right, and should be stopped—it worries me what might be said about what's being stolen, and why. I feel often enough like hell for being unable to make a lot of money (although I do seem to consistently spend more than what I make), but scenes of scheming out-of-school youth and water meter pilferage leave evidence not of sullen personal defeat (or kleptomaniac tendencies) but of larger disorders and societal failures. It's not a problem you can solve by chasing.

It's also not a problem you can solve by policing. When I was seven or eight years old, I stole a box of chewing gum: Chiclets. I grabbed it from the checkout counter at the grocery store in Welcome Rotonda and put it in my pocket. It felt so illegal. And it tasted even worse. The gum was disgusting because it came with a special ingredient called conscience. It certainly wasn't worth it, and if security had come after me, if my mother had caught me and told me off for taking things that belonged to someone else, I'd have given it back, even wrapped it in teary-eyed apology. I'm not saying there weren't more serious cases of theft back then, but these days one gets the sense of a new breed of thieves: those who would literally die if they ever had to say sorry; those who will not only refuse to give your belongings back, but who will also threaten you with a fan knife and hurl a big-ass rock through your windshield—hurl it, too, with all the force of their pain. And, by God, they must be hurting: conscience and punishment count as nothing more than a pinprick compared to despair.

It's like a movie, I'm telling you: some sort of poverty porn, with the state at the directorial helm and society as its writers. I believe we all know who the actors are; they're sweeping up all the hardware.

09 June 2011

Why I'm Pro-Life, Whatever That Means



There's a sticker, unpeeled, on my father's office desk. I don't know where it's from, but it's meant to demonstrate one's opposition to the Reproductive Health Bill. "Say no," the sticker reads, a thick red diagonal line dashing across the glossy sheet of vinyl. Maybe it was given out on a recent Sunday at the local parish; maybe it's meant for the family car.

You might have been hearing a lot about this bill, first proposed more than a decade ago, in 1998, and which, if approved, will serve as a kind of national health, population, and development policy, giving Filipinos—especially the poor—access to proper sex education, family planning devices and programs, and related free or low-cost social services through taxpayer support. There's been plenty of debate and controversy about it, to be sure; as for why, well—you must keep in mind that majority of the 94-million-strong Philippine population is Catholic, and that any talk of things like contraceptives, birth control pills, vasectomies, and sex education is likely to be met with raised eyebrows. Here, divorce isn't even legal. (We're something of a standout in that regard, Malta having voted positively in a non-binding referendum on legalizing divorce.) So you can imagine the humorlessness with which the Catholic Bishops Conference of the Philippines (CBCP) had, at one point, threatened to excommunicate President Aquino, if he should ever signify his support for the RH Bill.

As for why now, don't ask me; true, this is the first time that legislation of this kind has won the support of the health committee in the Philippine Congress, although it seems to me that the whole affair has less to do with politics than with a kind of divine comedy. Of which I, too, have been thrown into being a part. "The problem with 'pro-choice,'" tweeted my younger brother J (who is named after the founder of Opus Dei, and who until last month hadn't yet graduated from college), "is functionalism." Being an advocate of the bill, I replied that the problem with being anti-RH Bill, or "pro-life" as the opposition wishes to be called, is theism: after all, just before this particular exchange, the CBCP had spent close to a million pesos—possibly more—on the placement of anti-RH Bill advertorials in several national dailies. J sounded irritated. "Someone's intent on building straw hats." Then I wrote, not without disproportionate, hair-pulling fury, "Don't be so cocky just because you'll have a medal round your neck," right before un-following him on Twitter and blocking him from my Facebook Wall. I told you it's funny. But it's the kind of comedy that leaves a bad taste in your mouth.

And it's the kind of bad taste that I felt as a kid whenever I heard someone utter the word "condom". It sounded like a Bad Word, and I believed it was a Bad Word. "Condom" dirtied up sacred body parts like the penis and the vagina with bastard associations. As though the word itself was equivalent to sin—never mind using the thing. But like all young boys, I was drawn and tickled by the mystery surrounding this Badness, by the adult seriousness with which I'd been told, in hushed parental whispers, about the immorality of contraceptives. I remember one early summer morning at the local basketball playground when I stood by the entrance gate next to a garbage can, riveted by the sight of a crinkled, soggy latex chute, as gelatinous as a jellyfish and as clinical-looking as a test tube. Oh my, I thought. So that's what it looks like. By then I was convinced that a world of truths was being kept from me. One such truth is this: there was no dead embryo in that garbage can.

Murdered five-day old babies, the carcinogenic qualities of some oral contraceptives, the likelihood that condoms will promote promiscuity, the spread of AIDS, and abortion, the presumed evils of an increasingly secular society: these (and some) are being cited by the "pro-lifers" to present their case. But forget about the bill for a second; forget about statistics and theories on population economics; forget that there's even a debate. With or without this political culture war, there would still be an unnecessary number of Filipino women and men living in shanties—in what a visiting American friend had described as put-together "scraps of tin and cardboard"—or sleeping at night with only the comfort of laid-out newspapers on pavement; in the daytime doing nothing but beg foreigners for "dollar, dollar" with babies pressed to their breasts to arouse sympathy; and they would still truly believe that they can afford to have four, five, six children and fornicate their way to raggedy defeat more than they can afford to go against what the church says about contraceptives. I know because I asked: there is a similarly striving woman somewhere in the streets of Malate, selling twenty-, fifty-peso second-hand books by Hemingway and Nietzsche (among others)—laconic brilliance and French existentialism spread out on sidewalk—and if you go ask her why she thinks condoms are bad, you'll get the same answer.

There would also still be an unnecessary number of pregnant Filipino women jumping down the stairs, hoping to cause a miscarriage. Or they're abusing fake or generic Cytotec (gastric ulcer drugs), bought from someone in an Internet forum named "Crizzy" or from the most questionable corners of the Quiapo blackmarket—without, needless to say, prescriptions. Or, if the goal is to prevent instead of end pregnancy, they're drinking herbal potions from who knows where, containing who knows what. These are the options: thudding on stair treads, anguished online pleas, ripened cervices, uterine ruptures.

There would still be the case from two months ago at Universidad de Manila, in which a political science freshman took a .38 revolver to class and shot his pregnant 17-year-old girlfriend in the head after a disagreement on what to do with the baby. He shot himself shortly afterward. They are as dead as dead, as lifeless as a statistic, but I would not believe anyone who tells me that age-appropriate sex education, birth control, or emergency obstetric care could not have done something—anything—to keep those teenagers alive.

And there would still be, for both men and women, the very horrible anxiety from which suffers anyone waiting for the results of an HIV test. If you have never had to do that, take my word for it: it's not fun. It's crippling. No amount of Xanax or Rivotril will soften the blow of hearing the word "positive"; neither will forgiveness from God soothe the guilty conscience of a barebacker waiting, wanting, hoping, praying to hear the word "negative". I have heard terrible stories from friends with the virus—stories of disease, stories of death—but if there is anything I might be able to observe from the way these have been told, it's the resolution to be smarter sexual beings, and the joyous persistence of life.

So forgive me for disagreeing with people who accuse me—and other proponents of the bill—of "functionalism"; with generations of clergy and conservatives who deny Filipinos the freedom to question and reject the Badness of contraceptives; with members of the opposition who call themselves "pro-life". Forgive me for disagreeing with the term with which they have labeled themselves. Being "pro-life" necessitates an experience, an understanding, of the struggles of humanity, and it requires the acceptance that, frankly, humanity sometimes works to disengage us from our youthful innocence. We do not become advocates of murder for believing there are no dead embryos in the aftermath of protected sex.

"You wonder whether you should laugh or cry," an observant Swiss friend wrote on the matter of this bill. I ought to have told him that the matter calls for neither; it calls instead for more disagreeing. And I'll do just that, vehemently so, should anyone peel off the sticker on my father's desk and paste it where I can see. I'm pro-life, I'll say. And I'd mean nothing funny by it at all.

18 February 2011

The Big House


Up and down, up and down, goes one of my first memories of grandmother’s house on Labo Street. I was at that young age when I could predictably be bribed with cookies. Mother used to say, go play with Eugene at the Big House, Lola would have plenty of Chips Ahoy for you if only you’d come visit her. My cousin and I ran from our apartments at the back of the family compound to where Lola Auring — our mothers' mother — spent evenings praying the Rosary and decorating the altar table. We had little idea of her unvisited loneliness. After grandfather died she lived alone in her “unit”, which was called the Big House, for it covered half of our land’s 240 square meters, with a balcony, three bedrooms, three bathrooms, built-in closets, and various sorts of colonial-looking furniture. Outside her window a lovely tamarind tree stood, in sunny days looking somewhat like out of a painting. There was also a mirror at the old-fashioned dressing table in her room that spooked us, for it was old and dirty and it turned our faces into faces we didn’t recognize, but we raced up the stairs anyway to take our grandmother’s hand and bless our foreheads with it. We eyed the little glass jar in which she had kept the cookies, and we stuck our little five-, six-, seven-year-old hands into the bottom of the jar where bits and chips of sweet chocolatey bribery had eroded. Then we climbed grandmother’s warm bed and jumped, up and down, up and down, the lace curtain swaying to the slow, lazy orchestra of summer afternoons.

23 January 2011

Hairlessest

I’m not writing a novel. Do you see this chin? It’s still smooth, pathetic, and childish. It’s not exactly in what you would call a novel-y state. No novel-y beard here. Such as Dostoevsky had. Or Tolstoy. Hemingway. Or that guy Jonathan Franzen. Well, his is more a salt-and-pepperish sort of shadow, and it’s probably not uncommon for someone to mistake him for a short story writer, or a journalist.

Who else has it? The novel-y, or novelist, beard? I can think of a few more. D.H. Lawrence. Charles Dickens. Gary Shteyngart. André Aciman. Henry James, when he didn’t have to present a shaven self to high society. Feel free to add to the list. I don’t really care. Because already I feel like I’m at a disadvantage here. These men can grow facial hair faster than I can say “verisimilitude”. We Asians are so much less hairy than our Western counterparts, it’s totally unfair. So we have no choice but to stick to ceramic art, hacking, and great coconut milk recipes? So the job of achieving startling psychological acuity is exclusive to those who can face-scratch their way to it? If that’s not unfair then I don’t know what is.

It’s unfair that it will take me a year or two to grow a freaking John Steinbeck moustache, and another year to transform it into a Thomas Mann regent. It’s unfair that G.K. Chesterton’s gringo is still going to be so much thicker than the world’s hairiest Asian’s treasure trail. Or pleasure trail, for you chicken lovers.

Let’s not even begin to talk of Filipinos. We’re the hairless-est Asians. Or the hairleast. Ha ha. We’re probably like the race that just had to have the most filamentously deprived dermis of all. (Whoa. Big words.) At least someone like Alexander Chee, who’s Korean, can still grow a formidable rap industry standard. And the Chinese can still beam with pride over bearers of the Fu Manchu. Meanwhile, have you seen a Filipino with a full beard? Or, at the very least, a goatee that doesn’t look like an inverted conifer? If you have, send me a picture. That way, I’ll be able to judge if he’s the kind of guy who’ll rape you first on Quezon Avenue before stealing your wallet or if he’s the kind of guy who looks like a novelist.

So there you go. Anyway, I’m reading The Unconsoled. It’s not as good now as the first time I read it. Although that’s probably just because I still can’t find a picture of Kazuo Ishiguro, masterfully unshaven.